Oto jesteśmy, dwa lata po rozpoczęciu projektu Plural Words. Kiedy zaczynaliśmy w październiku 2023 roku, mieliśmy mnóstwo pomysłów: dużą motywację do promowania AAC zarówno wewnątrz, jak i poza naszym partnerstwem, a co najważniejsze – ambicję, aby pudełka Plural Words dotarły do jak największej liczby dzieci. Po miesiącach pełnej zaangażowania pracy możemy z dumą powiedzieć, że nasza inwestycja się opłaciła: dziś możemy zaprezentować kolekcję 11 gotowych do użycia pudełek, wraz z różnorodnymi zasobami przeznaczonymi dla profesjonalistów edukacyjnych.
Oczywiście, nie wszystko było jasne od samego początku. Potrzebowaliśmy kilku prób, zanim zgodziliśmy się, że nasze pudełka ożywią klasykę, czyniąc ją dostępną za pomocą piktogramów. Projekt naprawdę „ożył” w październiku 2024 roku, podczas spotkania partnerów w Rzymie, kiedy rozpoczęliśmy fazę testów w szkołach. Przez sześć miesięcy nauczyciele i uczniowie odkrywali, eksplorowali i bawili się materiałami. To, co zostało stworzone cyfrowo, nagle przybrało realne kształty w klasach.

Jednym z najbardziej inspirujących momentów miało miejsce w Mons, podczas naszego trzeciego spotkania w marcu 2025 roku, kiedy partnerzy dzielili się swoimi doświadczeniami i opiniami. To właśnie wtedy zrozumieliśmy: nasza ambicja stała się rzeczywistością. Zdjęcia i filmy pokazały dzieci, które przejmowały inicjatywę w opowiadaniu historii. Niezależnie od tego, czy zwykle napotykały bariery komunikacyjne, uczniowie angażowali się w narracje, a nawet opowiadali je własnymi słowami. Nauczyciele i edukatorzy wprowadzali pewne modyfikacje, aby dopasować materiały do potrzeb swoich uczniów, a elastyczność zasobów była bardzo doceniana. Jednym z naszych głównych celów było zapewnienie szerokiego wachlarza materiałów, tak aby każdy mógł znaleźć narzędzia najlepiej dopasowane do siebie.
Każda szkoła nadała historiom swój własny, unikalny charakter:
- Liceul Tehnologic Special pentru Deficienti de Auz Cluj-Napoca (Rumunia) ożywiło teatr cieni i opowiadało historie za pomocą języka migowego.

- SOSW (Polska) przekształciło „Odyseusza, Wyspę Cyklopów” w podróż sensoryczną, inscenizując mit w szkolnej sali gimnastycznej dla uczniów z poważnymi barierami komunikacyjnymi.


- Josip Matoš (Chorwacja) i Montessori Rive Gauche (Szwajcaria) stworzyli kamishibai, aby dodać teatralny wymiar do opowiadania historii.
- I.C Montessori (Włochy) zgłębiało aspekty sensoryczne, odtwarzając sceny, takie jak kradzież owiec, poprzez zajęcia praktyczne.

Warsztaty nie tylko przyniosły owoce, ale także głęboko zainspirowały naszych partnerów szkolnych, którzy później stworzyli własne pudełka. Ich prace i doświadczenie są teraz z dumą częścią kolekcji Plural Words.
Po dwóch latach sam projekt dobiega końca, ale wierzymy, że to dopiero początek dla metody Plural Words. Jesteśmy przekonani, że wkrótce w krajach naszego konsorcjum pojawią się nowe inicjatywy. Niektóre działania już zaczęły się rozwijać — śledź kanały społecznościowe naszych partnerów, aby być na bieżąco z tym, co nadchodzi.
Teraz pudełka należą do Was. Mamy nadzieję, że dołączycie do tej podróży po zakończeniu projektu i będziecie nadal sprawiać, by historie były dostępne dla wszystkich uczniów.